Maravillosa, thanks LaydeeGunz
jajajajajajajajajajaja, gracias Mariabe92
¡Saludos desde Colombia!

Maravillosa, thanks LaydeeGunz
jajajajajajajajajajaja, gracias Mariabe92
¡Saludos desde Colombia!

Chao, Ramón. “Mano Negra en Colombia. Un tren de hielo y fuego”, 2001 (título original: “Un train de glace et de feu”). Una crónica de la gira de Mano Negra en tren por Colombia, escrita por el padre de Manu y Tonio.

¡Gracias Bob Marley!
¡Gracias Sebitas528!
Ooh, yeah! All right!
We’re jammin’:
I wanna jam it wid you.
We’re jammin’, jammin’,
And I hope you like jammin’, too.
Ain’t no rules, ain’t no vow, we can do it anyhow:
I’n'I will see you through,
‘Cos everyday we pay the price with a little sacrifice,
Jammin’ till the jam is through.
We’re jammin’ -
To think that jammin’ was a thing of the past;
We’re jammin’,
And I hope this jam is gonna last.
No bullet can stop us now, we neither beg nor we won’t bow;
Neither can be bought nor sold.
We all defend the right; Jah – Jah children must unite:
Your life is worth much more than gold.
We’re jammin’ (jammin’, jammin’, jammin’)
And we’re jammin’ in the name of the Lord;
We’re jammin’ (jammin’, jammin’, jammin’),
We’re jammin’ right straight from Yah.
Yeh! Holy Mount Zion;
Holy Mount Zion:
Jah sitteth in Mount Zion
And rules all creation.
Yeah, we’re – we’re jammin’ (wotcha-wa),
Wotcha-wa-wa-wa, we’re jammin’ (wotcha-wa),
See, I wanna jam it wid you
We’re jammin’ (jammin’, jammin’, jammin’)
I’m jammed: I hope you’re jammin’, too.
Jam’s about my pride and truth I cannot hide
To keep you satisfied.
True love that now exist is the love I can’t resist,
So jam by my side.
We’re Jammin’ (jammin’, jammin’, jammin’), yeah-eah-eah!
I wanna jam it wid you.
We’re jammin’, we’re jammin’, we’re jammin’, we’re jammin’,
We’re jammin’, we’re jammin’, we’re jammin’, we’re jammin’;
Hope you like jammin’, too.
We’re jammin’, we’re jammin’ (jammin’),
We’re jammin’, we’re jammin’ (jammin’).
I wanna (I wanna jam it wid you) – I wanna -
I wanna jam wid you now.
Jammin’, jammin’ (hope you like jammin’ too).
Eh-eh! I hope you like jammin’, I hope you like jammin’,
‘Cause (I wanna jam it wid you). I wanna … wid you.
I like – I hope you – I hope you like jammin’, too.
I wanna jam it;
I wanna jam it.

Jesus, I am overjoyed to meet you face to face.
You’ve been getting quite a name all around the place.
Healing cripples, raising from the dead.
And now I understand you’re God,
At least, that’s what you’ve said.
So, you are the Christ, you’re the great Jesus Christ.
Prove to me that you’re divine; change my water into wine.
That’s all you need do, then I’ll know it’s all true.
Come on, King of the Jews.
Jesus, you just won’t believe the hit you’ve made around here.
You are all we talk about, the wonder of the year.
Oh what a pity if it’s all a lie.
Still, I’m sure that you can rock the cynics if you tried.
So, you are the Christ, you’re the great Jesus Christ.
Prove to me that you’re no fool; walk across my swimming pool.
If you do that for me, then I’ll let you go free.
Come on, King of the Jews.
I only ask what I’d ask any superstar.
What is it that you have got that puts you where you are.
I am waiting, yes I’m a captive fan.
I’m dying to be shown that you are not just any man.
So, if you are the Christ, yes the great Jesus Christ
Feed my household with this bread.
You can do it on your head.
Or has something gone wrong. Jesus, why do you take so long?
Oh come on, King of the Jews.
Hey! Aren’t you scared of me Christ?
Mr. Wonderful Christ?
You’re a joke. You’re not the Lord.
You are nothing but a fraud.
Take him away.
He’s got nothing to say!
Get out you King of the,
Get out King of the,
Oh get out you King of the Jews!
Get out of here!
Get out of here you,
Get out of my life.

Penso che un sogno cosi non ritorni mai piu:
Mi dipingevo le mani e la faccia di blu,
Poi d’improvviso venivo dal vento rapito
E incominciavo a volare nel cielo infinito…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassu
E volavo, volavo felice
Piu in alto del sole ed ancora piu in su,
Mentre il mondo pian piano
Spariva lontano laggiu,
Una musica dolce suonava
Soltanto per me…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassu
Ma tutti i sogni nell’alba svaniscon perché,
Quando tramonta, la luna li porta con sé
Ma io continuo a sognare
Negli occhi tuoi belli, che sono blu
Come un cielo trapunto di stelle
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, degli occhi tuoi blu,
Felice di stare quaggiu
E continuo a volare felice
Piu in alto del sole ed ancora piu su,
Mentre il mondo pian piano scompare
Negli occhi tuoi blu,
La tua voce e una musica dolce
Che suona per me…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, degli occhi tuoi blu,
Felice di stare quaggiu
Nel blu, degli occhi tuoi blu,
Felice di stare quaggiu
Con te!.

Fico Assim Sem Você (versión en inglés)
Composição: Abdullah / Cacá Moraes
Avião sem asa
Fogueira sem brasa
Sou eu, assim, sem você
Futebol sem bola
Piu-piu sem Frajola
Sou eu, assim, sem você…
Porque é que tem que ser assim?
Se o meu desejo não tem fim
Eu te quero a todo instante
Nem mil alto-falantes
Vão poder falar por mim…
Amor sem beijinho
Buchecha sem Claudinho
Sou eu, assim, sem você
Circo sem palhaço
Namoro sem amasso
Sou eu, assim, sem você…
Tô louca pra te ver chegar
Tô louca pra te ter nas mãos
Deitar no teu abraço
Retomar o pedaço
Que falta no meu coração…
Eu não existo longe de você
E a solidão, é o meu pior castigo
Eu conto as horas pra poder te ver
Mas o relógio tá de mal comigo…
Por quê? Por quê?
Neném sem chupeta
Romeu sem Julieta
Sou eu, assim, sem você
Carro sem estrada
Queijo sem goiabada
Sou eu, assim, sem você…
Porque é que tem que ser assim?
Se o meu desejo não tem fim
Eu te quero a todo instante
Nem mil alto-falantes
Vão poder falar por mim…
Eu não existo longe de você
E a solidão, é o meu pior castigo
Eu conto as horas pra poder te ver
Mas o relógio tá de mal comigo…